天任考研小编为大家整理了“26考研英语综合:让步状语分句的翻译”相关内容,为考研的考生们提供指导。更多有关考研知识点可关注报考指南栏目。
让步状语分句的翻译
1 译成表示 “让步”的分句
2 译成表 “无条件”的条件分句
汉语里有一种复句,前一分句排除某一方面的一切条件,后一分句说出在任何条件下都会产生同样的结果,也就是说结果的产生没有什么条件限制。这样的复句里的前一分,称之为 “无条件”的条件分句,通常以whatever, wherever, whoever, whenever, no matter wh-为引导词, 通常翻译为以 “不论” “无论” “不管” 等关联词。
以上是天任考研小编为大家带来的“26考研英语综合:让步状语分句的翻译”,希望考生们都能备考顺利,考上自己心仪的院校。想了解更多考研备考相关内容请关注报考指南栏目。