天任考研小编为大家整理了“【26考研英语语法备考句子的详细分析和翻译】”相关内容,为考研的考生们提供指导。更多有关考研知识点可关注考研备考栏目。
1. Energy conservation, a shift to other fuels and a decline in the importance of heavy, energy-intensive industries have reduced oil consumption.
第一步:找句子主干。对于任何一个长难句来说,句子主干是句子的灵魂,只要拎清主干信息,问题基本就解决了。对于本句来说:Energy conservation, a shift and a decline have reduced oil consumption. 可译为:能源节约(或保护)、转移以及降低,减少了石油消耗量。
第二步:将修饰成分加入翻译中,可译为:能源节约(或保护)、向其他燃料的转移以及降低,减少了石油消耗量。
第三步:对句子进行完善。可译为:能源节约、燃料替换以及能源密集的重工业的重要性的降低,这些都减少了石油消耗量。
以上是天任考研小编为大家带来的“【26考研英语语法备考句子的详细分析和翻译】”,希望考生们都能备考顺利,考上自己心仪的院校。想了解更多考研备考相关内容请关注考研备考栏目。