哈尔滨理工大学外国语学院2023考研复试科目考试大纲 哈尔滨理工大学外国语学院俄翻专业课复试笔试大纲已经公布,考试大纲是各院校为当年考生考研初试或者复试所框定的考试范围,包含考试内容范围说明和专业课考察目录、参考书目,侧重于专业课考研范围。下面是天任考研小编大家整理的哈尔滨理工大学外国语学院2023考研复试科目考试大纲 哈尔滨理工大学外国语学院俄翻专业课复试笔试大纲,一起来看看吧!
俄翻专业课
适用专业名称:俄语翻译硕士
一、考试目的与要求
测试考生关于科技、跨文化、文学、商贸等方面的常识及翻译和写作基本功。要求考生具有良好的理解能力、逻辑思维能力和综合归纳信息的能力,在熟练掌握科技、跨文化、文学、商贸等方面知识的基础上,运用恰当的翻译策略和翻译方法进行翻译活动,同时具备较强的俄文写作能力。
二、试卷结构(满分100分)
考试形式:
笔试
内容比例:
俄译汉 约30分
汉译俄 约30分
俄语写作 约40分
题型比例:
1.俄汉翻译主观题 约30分
2.汉俄翻译主观题 约30分
3.俄文写作主观题 约40分
三、考试内容与要求
俄译汉:
考试内容 一篇200词左右的俄语文章,涉及科技、跨文化、文学、商贸等领域。
考试要求
1. 掌握翻译原则、翻译过程、翻译策略和方法、翻译标准等翻译学知识;
1. 了解俄汉语言差异和思维方式的差异,并能实现有效转换;
2. 正确理解俄语原文,运用汉语把俄语原文所表达的思想准确、完整地重新表达出来。
汉译俄:
考试内容 一篇200字左右的汉语文章,涉及科技、跨文化、文学、商贸等领域。
考试要求
1. 掌握翻译原则、翻译过程、翻译策略和方法、翻译标准等翻译学知识;
1. 了解汉俄语言差异和思维方式的差异,并能实现有效转换;
2. 正确理解汉语原文,运用俄语把汉语原文所表达的思想准确、完整地重新表达出来。
俄语写作:
考试内容
命题作文,考查学生俄语书面表达能力,考生根据所给题目及要求撰写一篇200词左右的记叙文、说明文或议论文。
考试要求
符合俄语写作要求,语言通顺、思想表达清楚、连贯性好、切题、结构合理、文体恰当。评分标准依据作文的内容、结构、语言等方面的错误酌情扣分。
考研复试考什么?
复试一般包括笔试、综合面试和英语测试。复试是由招生单位自主组织的,每个学校都不太一样。复试的笔试科目一般在专业目录中也会写明。各招生单位原则上按120%左右的比例进行差额复试。进行初试科目改革的学科专业复试差额比例可适当扩大,具体比例由招生单位自定。
复试由报考的学校出题,复试分为笔试和面试。包括英语测试(含英语听力测试、英语口语测试)、专业素质和能力测试、专业课笔试和综合素质面试。
专业综合素质面试分两种情况,一种是在报名时选定了导师的类型,另一种是没有选定导师的类型。前者,导师会直接向考生提问,后者是导师轮流向考生提问,通常是4~5个问题。
笔试是复试的基本环节之一,目前研究生入学考试复试的面试分值比重逐步加大,有些院校甚至完全以面试取代笔试,笔试所考查范围由报考学校规定。
综合素质面试考察学生的思想政治素质和道德品质以及个人的专业素养及逻辑思维能力、语言表达能力。
以上是天任考研为考生整理【哈尔滨理工大学外国语学院2023考研复试科目考试大纲 哈尔滨理工大学外国语学院俄翻专业课复试笔试大纲】的相关信息,供在考研路上的各位参考,希望对你考研备考有所帮助,祝顺利上岸!。
原标题:关于公布我校2023年硕士研究生招生考试复试科目目录和大纲的通知
文章来源:http://graduate.hrbust.edu.cn/info/1243/5473.htm