华东交通大学2023年硕士研究生初试科目考试大纲:211翻译硕士英语已经公布,考试大纲是各院校为当年考生考研初试或者复试所框定的考试范围,包含考试内容范围说明和专业课考察目录、参考书目。侧重于专业课考研范围。下面是天任考研小编大家整理的华东交通大学2023年硕士研究生初试科目考试大纲:211翻译硕士英语,一起来看看吧!
华东交通大学 2023 年硕士研究生初试科目考试大纲
考试科目代码及名称:211 翻译硕士英语
( 一 ) 基本内容
本考试包括三个部分:词汇语法、阅读理解、英语写作。 I.词汇语法 1.考试要求 1 ) 词汇量要求 考生的认知词汇量应在 10,000 以上,其中积极词汇量为 6,000 以上, 即能正确而熟练地运用常用词 汇及其常用搭配。 2 ) 语法要求 考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 2.题型 选择题或改错题。 II.阅读理解 1.考试要求 1 ) 能读懂常见外刊上的专题报道、科普、历史传记及文学作品等各种文体的文章, 既能理解其主旨 和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。 2 ) 能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。 2.题型 1 ) 选择题 (包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题) 2 ) 简答题 (要求根据所阅读的文章,用 3-5 行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能 力 ) 本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能 力;对阅读速度有一定要求。 III.英语写作 1.考试要求 考生能根据所给题目及要求撰写一篇 400 词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺, 用词得体,结构合理,文体恰当。 2.题型 命题作文。 ( 二 ) 满分分值
试卷满分为 100 分。 ( 三 ) 参考书目
[1]《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编著,外语教学与研究出版社,2017. 考试大纲是考研命题的依据,因此,在复习的过程中一定要严格按照考研考试大纲来复习,详细的了解考试的内容、题型、类别和各个知识点的掌握程度,以便合理分配复习的时间。建议复习的时候还是要全面的掌握大纲内容,并对大纲中的变化给予一定的重视。 对于考研考试大纲中未列出的知识点,有时间的话可以拓展学习下。因为每年都或多或少出现超纲题。而那些大纲中明确标明要“理解”“掌握”的知识点,特别是大纲新增考点和知识点,一定要给予足够的重视,这些往往都是考试的重点。一般来说,修订的考点往往是该年命题的重点,也是该年的热点问题。 但这也不是绝对,因为现在考研试题的制定越来越活,而且反押题的趋势也很明显。 以上是天任考研为考生整理【华东交通大学2023年硕士研究生初试科目考试大纲:211翻译硕士英语】的相关信息,供在考研路上的各位参考,希望对你考研备考有所帮助,祝顺利上岸!。 原标题:【公告】关于公布华东交通大学2023年硕士研究生初试科目考试大纲的通知 文章来源:http://yjsy.ecjtu.edu.cn/info/1018/2751.htm怎么根据考研大纲复习