1. diversion [daɪ'vɜːʃ(ə)n]
n. 转移;消遣;分散注意力
【真题例句】Strangers and travelers were welcome sources of diversion, and brought news of the outside world. 陌生人和旅行者不仅转折了人们的注意力,他们还带来了外面世界的消息。
2. grateful ['ɡreitful]
adj. 感谢的;令人愉快的,宜人的
【真题例句】There are many things to be grateful for.有很多值得感激的东西。
3. millennium [mi'leniəm]
n. 千年期,千禧年;一千年,千年纪念;太平盛世,黄金时代
【真题例句】Pearson has pieced together the work of hundreds of researchers around the world to produce a unique millennium technology calendar that gives the latest dates when we can expect hundreds of key breakthroughs and discoveries to take place.皮尔森汇集世界各地数百位研究人员的成果,编制了一个独特的新技术千年历,它列出了人们有望看到数百项重大突破和发现的最迟日期。
4. isolate ['aisəleit]
v. 使隔离;使孤立;使绝缘n. [生物] 隔离种群
【真题例句】No matter how isolated you might feel and how serious the situation is, you should always remember that you are not alone.不管我们感到多么的孤立无助,也不管情况有多严重,我们始终应牢记我们并非孤立无援。
5. strategy ['strætidʒi]
n. 战略,策略
【真题例句】There were goals, there were strategies, there were objectives, but we didn’t talk about energy; we didn’t talk about passion.他们会说目标、策略和目的,而不谈“干劲”和“激情”。
6. epic ['epik]
adj. 史诗的,叙事诗的n. 史诗;叙事诗
【真题例句】A typical work, such as Seven Days, consists of a single beautiful black-and-white photograph taken on an epic walk, with the mileage and number of days taken listed beneath. 《七日复仇》就是其中的典型例子,这张美丽的黑白照片记录了一次史诗般的漫步,图片下面列出走的里程数和天数。
7. commit [kə'mit]
vt. 犯罪,做错事;把...交托给
【真题例句】There is another way to commit evolutionary suicide: stay alive, but have fewer children.进化自杀还有另一种方法:活着,但少生孩子。
8. scorn [skɔ:n]
n. 轻蔑;嘲笑;藐视的对象v. 轻蔑;藐视;不屑做
【真题例句】Homework has never been terribly popular with students and even many parents, but in recently years it has been particularly scorned.尽管家庭作业从来不曾受到学生甚至某些家长的热烈欢迎,但最近几年,家庭作业受鄙视的程度特别严重。
9. delivery [di'livəri]
n.交付;分娩;递送
【真题例句】Include a few casual and apparently off-the-cuff remarks which you can deliver in a relaxed and unforced manner. 包括一些很随便的、看上去是即兴的话,你可以用轻松的、不做作的方式把它们说出来。
10. transaction [træn'zækʃən]
n. 交易;事务;办理;会报,学报
【真题例句】Our banking is done at automated teller terminals that thank us with mechanical politeness for the transaction.我们的银行业务完成于自动柜员机旁,完成业务后,它们还会用机器语言礼貌地感谢我们。